日瓦戈醫生讀後感

來源:文萃谷 1.04W

認真品味一部名著後,你心中有什麼感想呢?是時候抽出時間寫寫讀後感了。那麼我們該怎麼去寫讀後感呢?以下是小編為大家整理的日瓦戈醫生讀後感,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

日瓦戈醫生讀後感

日瓦戈醫生讀後感1

人得骨子裏總有一種嚮往未來的精神,即使在狂熱的年代,在顛簸的歲月裏,它依然花滿枝椏,儘管不在春天。我想,它應該叫“日瓦戈精神”,因為它所具有的堅強,執着正是日瓦戈---這位蘇聯醫生最好的詮釋。

公尤里·日瓦戈是出於蘇聯作家帕斯捷爾納克的長篇小説《日瓦戈醫生》

他只是一名普普通通的戰地醫生,卻將遵循醫德,救死扶傷演繹得淋漓盡致。在戰爭面前,人的存在感很弱,生命就像草芥,在狂潮中沉浮。但在日瓦戈眼裏,在渺小的生命也必須要維護,曾經上過戰場的他,面對白軍的衝鋒,卻一直瞄準一棵枯樹射擊,博愛之心不言而喻。

誠然,命運不會因生命的渺小而放棄指引它前行,但挫折與失敗仍會不安分的掐絲,直至聚合與離散。日瓦戈的命運也亦如此。日瓦戈喪失雙親,寄居在舅舅好友家中,同託尼婭生活在一起。醫學專業畢業有同託尼婭結婚,只惜此時祖國已處於鉅變之時,沙皇俄國被推翻,蘇維埃成立,誰能料想,隨之而來的不是和平與希望,而是戰亂與饑荒。日瓦戈一家被迫遷往西伯利亞瓦雷金諾,在那裏他又被錯誤得抓去做奴隸,囚禁在游擊隊中。一年半以後他回到住處卻發現家人已流亡國外,家也沒有了。生活在動亂時期的他並沒有因生活的窘困而放棄所有的期盼。書中有一個片段令我印象深刻:日瓦戈在逃到孤僻的瓦雷金諾的日子裏,他每天堅持愉快地寫作。即使他一無處可逃,但每望到遠方茫茫的雪海,他就相信會有光明的未來。就這樣,他為自己贏得了兩段可貴的愛情,他反對政黨的鬥爭,反對狂熱的革命,謀求安穩的生活與永恆的和平。

《雙城記》開篇有句話“那是一個最美好的時代,那是一個最糟糕的年代。”糟糕在每個人有必須在夾縫中徘徊,掙扎,美好在善與愛總在那一瞬間閃耀着人性的光芒。日瓦戈的一生雖然坎坷,迷茫,但百年之後重新擦拭那一顆心,它依然熱忱與鮮活。日瓦戈精神經歲月的洗禮,依然不御鉛華自生音。又想到另一位蘇聯作家筆下的保爾,在戰爭面前,保爾與日瓦戈一樣,想戰士一般秉持人性,肩負重任,為祖國的和平奮鬥不息。

人是渺小的,但也是偉大的。有一種追尋未來的精神叫“日瓦戈精神”,有一種生命,即使脆弱,也會擲地有聲。

日瓦戈醫生讀後感2

冬日的黃昏,雪橇載着拉拉在漫天雪地中漸行漸遠,目送愛人遠去的日瓦戈醫生瘋狂地奔上頂樓的窗口,然而,玻璃窗佈滿霜雪,窗櫺已被凍實,日瓦戈撞破窗子,看着心愛的人慢慢地消失在蒼茫的暮色中……

這是電影《日瓦戈醫生》中一個令人肝腸寸斷的片斷,近在咫尺的銀幕讓每一個的人都彷彿置身於周遭寒徹的雪野中,一切掙扎都已惘然,這就是電影的神奇之處。時光已恍然流轉四十年,它早已成為一代代影迷心中不可磨滅的銀色檔案。

1965年,有電影詩人之稱的英國導演大衞·裏恩將蘇聯諾貝爾文學獎獲得者鮑里斯·帕斯捷爾納克的小説《日瓦戈醫生》搬上銀幕。在這部以波瀾壯闊的歷史事件為背景的影片中,沒有單一的讚頌和批判,貫穿全篇的是緊密交織的革命者的激情、人民的痛苦和知識分子的迷惘,其歷史的厚重感和深沉的油畫色彩給觀者留下極深刻的印象。

帕斯捷爾納克曾説過,“《日瓦戈醫生》是我第一部真正的作品,我想在其中刻畫出俄羅斯近45年的歷史”。不錯,1905年革命、一次世界大戰、二月革命、十月革命、新經濟政策……《日瓦戈醫生》裏所涵蓋的這一切歷史事件似乎都可以滿足企圖領略歷史滄桑的人們的渴求。作為一個具有博愛精神、崇尚個性自由、追求真理的知識分子,日瓦戈在那樣一個充滿動亂、社會急劇變遷的年代的遭遇註定是悲劇性的。他鍥而不捨地對人的意義的探索和對人性的剖析,使得他與當時的社會現實格格不入。他受到一系列不公正的待遇,不斷地遭到命運地懲罰,而他對這種懲罰的反抗與日瓦戈的不停探索。日瓦戈的悲劇,不止是他一個人的悲劇,而是以他為代表的一大批舊俄知識分子的悲劇,也是人類在認識自我的過程中與命運不斷抗爭的悲劇性寫照。

一個只屬於日瓦戈與拉拉的世界裏,心靈、藝術、美與大自然渾然一體。然而,這個迷人的世界無法與現實的、充滿功利色彩的世界相對抗,等待它的只能是悲劇性的毀滅。

影片在表演及其他各個方面都達到了製作精良的程度,尤其是音樂堪稱傑作,片中音樂以最能體現俄羅斯風情的吉他為主要樂器,與劇情渾然天成,伴隨男女主人公的情愛故事而跌宕起伏。

二百分鐘對於一部電影來説是宂長的,但對於一部好的電影來説,宂長卻是優美的,時間可以用長短來計量的,但同樣不可以忽略它的質地和張馳有度的節奏,因為它足以讓人沉醉在其中不能自已。

《日瓦戈醫生》不也是一部永恆的經典嗎?因此小説如此,電影亦如此。

日瓦戈醫生讀後感3

《日瓦戈醫生》嶄新的封皮上寫着這樣醒目的一行字:20世紀蘇俄影響最大的一部著作。同時,它也獲得了諾貝爾文學獎。

閲讀完這部作品我主要有以下三方面的感受。

我發現讀一本書之前先看作品梗概、簡介或者是評論性的文章會對閲讀過程有不良影響。有時候光看簡介,你會覺得作品應該符合自己的.胃口,結果一讀,發現根本不是那麼回事兒。有時候一看梗概,就判定作品不適合自己,很可能會錯失佳作。還有時候,你通過導讀了解了大致情節,就等着閲讀過程中看看那個人物的命運是怎麼變化的,結果,作品中根本沒有具體寫。就像《日瓦戈醫生》,我在導讀中讀到作品中的兩個次要人物一個選擇擁護革命,一個投靠了舊政權,結果兩個人最後都是被肅清的命運。我就想讀讀其中的原委,結果書都讀了百分之八十了,這兩個人物才出現了兩三回,其中還包括側面描寫。和我預期的飽滿的人物形象刻畫和深刻的人物命運描寫大相徑庭。

堂堂諾貝爾文學獎作品竟然名不副實?不是的。這就是我要談的第二點感受。《日瓦戈醫生》最大的亮點在語言。其一,作者帕斯捷爾納克有音樂和繪畫等方面的藝術修養,因此其語言充滿音樂性和色彩感。比如,“劇痛以銀鈴般的陣陣笑聲顯示出來”這句話中讀來動聽如音樂的詞彙“銀鈴般的陣陣笑聲”,同時,作者沒有用“鈴聲”或“鈴鐺”,而是“銀鈴”這樣富有色彩美感的詞彙,使短短的一句話讓人歎服。其二,作者用這樣美的語言描寫了大量的滿目瘡痍的戰場、流離失所的難民和頹敗荒蕪的村莊,優美的語言和所描寫的內容形成巨大的反差,但是讀來並不覺得不妥,這樣的反差,給作品增添了一種哀傷的頹廢的美,你反而能從中感受到作者那種熾烈的愛國之情。比如,在作品中出現頻率頗高的對“老鼠”的描寫,“老鼠”的可憎,並沒有影響到作者語言的美感和作品的詩意。其中的滋味,只有你自己閲讀時才能體會得到。

第三方面的感受就是有關故事的情節了。主人公日瓦戈醫生開始也為革命的欣欣向榮而欣喜,可是親歷革命帶來的離難、殺戮之後,他保留了人獨立思考的能力,反思了在鉅變的時代之下,個人最需要的是安穩的工作、家庭的秩序和對生活的基本的熱愛。這種人物的設定和當時蘇俄社會主義革命的浪潮大相徑庭,因此本書只能以意大利文在歐洲出版。

讀完一本書,就要及時把自己在閲讀過程中的感受記錄下來,用文字記錄這些頭緒紛繁的感悟其實就是一次梳理,也是一次思維的提升。

熱門標籤