蟾宮曲·懷古_查德卿的曲原文賞析及翻譯

來源:文萃谷 1.3W

蟾宮曲·懷古

蟾宮曲·懷古_查德卿的曲原文賞析及翻譯

元代 查德卿

問從來誰是英雄?一個農夫,一個漁翁。晦跡南陽,棲身東海,一舉成功。八陣圖名成卧龍,六韜書功在飛熊。霸業成空,遺恨無窮。蜀道寒雲,渭水秋風。

譯文

請問古往今來誰是真正的英雄,一個是三國的農夫諸葛亮,一個是周朝的漁翁姜太公。一個隱居南陽,一個棲身東海海濱,都是一舉成功。諸葛亮名成八陣圖,姜太公夢兆飛熊並寫下《六韜》兵書。但轉眼霸業都成空,帶來無窮的遺恨。如今只看到蜀道上的寒雲,渭水上的秋風。

註釋

一位農夫:指諸葛亮。因為他曾經“躬耕南陽”。

一個漁翁:指姜太公,因為他曾經釣於渭水。

晦跡:不讓人知道自己的蹤跡,即隱居。南陽:今屬河南,是諸葛亮隱居的.地方。

棲身東海:《史記·齊太公世家》:“呂尚處士,隱海濱。”

八陣圖:《三國志·諸葛亮傳》説他“推演兵法,作八陣圖。”卧龍:指諸葛亮。

六韜書:相傳為姜太公所著的一部兵書。分文、武、虎、豹、龍、犬六韜。飛熊:周文王得姜太公的夢兆。

蜀道寒雲:極言蜀道之險峻。

渭水秋風:言在羈旅中過生活。賈島《憶江上吳處士》:“秋風生渭水,落葉滿長安。”渭水:姜太公曾垂釣於渭水邊。

賞析

查德卿的這首《蟾宮曲·懷古》抒發的是懷古詠史之意。作者在開篇第一句就寫出了自己的疑問,他問道“問從來誰是英雄?”,緊接着他便在曲中寫到一個農夫,一個漁翁。”查德卿用自問自答的方式回答了自己的問題,在此處點明瞭懷古的對象,同時也做出了評價。

“晦跡南陽,棲身東海,一舉成功。”南陽,東海是兩處地點,分別承接“農夫”與“漁翁”,諸葛亮在未出山之前,曾經在南陽過着隱居的生活,而姜太公也曾經在渭水之濱垂釣,同樣過着悠閒恬淡的日子

“八陣圖名成卧龍,《六韜》書功在飛熊。”則是説明諸葛亮和呂尚的豐功偉績,進一步表現他們兩個作為英雄所做出的功績。

“霸業成空,遺恨無窮。蜀道寒雲,渭水秋風。”這句由追尋歷史轉為了對歷史的感慨,説諸葛亮、呂尚所建的“霸業”終究是一場空,隨着時間的推移,慢慢消逝了。

熱門標籤