翻譯碩士考研暑期必備的詞彙
翻譯碩士屬於語言類學科,名詞解釋是翻譯碩士必考的一部分,每年都會出現有很多新穎詞彙。小編為大家精心準備了翻譯碩士考研參考資料,歡迎大家前來閲讀。
翻譯碩士考研外經貿類詞彙澳新緊密經濟關係協定ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement
擺脱亞洲金融危機的影響 shake off the impact of the financial crisis
幫助人才脱穎而出 help excellent talents find way to distinction
備件 spare parts
部長級會議 ministerial meeting
採取積極財政政策 proactive fiscal policy
出口創匯型/外向型產業 export-oriented industry
垂直兼併 vertical merger
倒爺 profiteer
抵免 offset
東盟自由貿易區 AFTA:ASEAN Free Trade Area
東南亞國家聯盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations
對外項目承包 foreign project contracting
反傾銷措施 anti-dumping measures against ……
防偽標誌 anti-fake label
放鬆銀根 ease monetary policy
非配額產品 quota-free products
非生產性投資 investment in non-productive projects
風險管理/評估 risk management/ assessment
風險基金 venture capital
風險準備金 loan loss provision/ provisions of risk
崗位培訓 on-the-job training
港元的聯繫匯率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar
搞活國有大中型企業 revitalize large and medium-sized state owned enterprises
工程項目 engineering project
工業增加值 industrial added value
公正合理 equitable and rational
固定資產投資 investment in the fixed assets
廣開就業門路increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment
規模經濟 scale economy/ economies of scale
國合企業(即國有合作社) state-owned cooperatives
國際清算 international settlement
國際收支平衡 balance of international payments/ balance of payment
國際收支不平衡 disequilibrium of balance of payment
國家補貼 public subsidies
國家鼓勵項目 projects listed as encouraged by the state
國家科技創新體系 State Scientific and Technological Innovation System
國家現匯結存 state foreign exchange reserves
合理引導消費 guide rational consumption
橫向兼併 horizontal merger
壞帳、呆帳、死帳bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan
貨幣市場 money market
機構臃腫 overstaffing in (government) organizations
機構重疊 organizational overlapping
技工貿結合的科技型企業scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development
季節性調價 seasonal price adjustments
既成事實 established/accomplished facts
減免債務 reduce and cancel debts
建材 building materials
進口環節税 import linkage tax
經常項目 current account
經常性的財政收入 regular revenues
竟價投標 competitive bidding
翻譯碩士考研政治政府類詞彙按保護價敞開收購糧食的政策a policy of purchasing grain without limitations at protective prices
把處理事與處理人結合起來integrate the handling of cases with the handling of violators
把有限的資金用在“刀刃上” use our limited funds where they can be put to best use
保持經濟適度快速增長maintain an appropriate rapid economic growth
保監會the China Insurance Regulatory Commission
保證國家的長治久安guarantee China’s long-term stability
保證社會公共需要guarantee social needs
保證這些項目如期建成併發揮效益ensure that these projects are completed according to schedule and yield economic returns
避免形成倒逼機制、欲罷不能The uncompleted projects cannot drag on and on and require excessive investment.
不合法、不合理基金和收費項目illegal and unjustifiable funds and charges
不會導致貨幣過量發行without causing overissue of currency
不進則退 no progress simply means regression
不良貸款 non- performing loans
不能搞赤字預算cannot leave a deficit in their budgets
不再經商no longer engage in trade
財政償還能力our ability to service debt
財政的承受能力financial capacity
財政監督條例the Regulations on Financial Supervision
財政日子將更加難過We will be in financial straits.
財政收入佔國內生產總值的比重the ratio of revenue to GDP
財政收支基本平衡的`原則a principle of maintaining a basic balance between revenue and expenditures
財政資金申請、立項、撥付、使用效果等各個環節的監督supervision over the whole process of fund allocation from application, project determination and actual allocation to returns on investment
拆遷補償費compensation for demolition
產權劃轉和產權變動the transfer of and changes in property rights of enterprises
產銷銜接狀況the ratio of sales to production
產業升級upgrade industries
長江流域的生態掩體an ecological shelter along the Yangtze River Valley
長江三峽和黃河小浪底水利樞紐工程the key water projects at the Three Gorges on the Yangtze River and at Xiaolangdi on the Yellow River
長期國債long-term government bonds
常務委員Standing Committee member
車輛購置税暫行條例the Interim Regulations on the Tax on Vehicle Purchases
成長型企業市場 (指二板市場)growing enterprise market (GEM)
城鄉電網改造projects for upgrading urban and rural power grids
城鎮登記失業率registered unemployment rate in cities and towns
城鎮社會保障體系 urban social security system
城鎮職工醫療保險制度改革medical insurance for urban workers
城鎮住房制度改革reform of the urban housing system
出口經營權由審批制向登記備案制過渡the transition from an examination and approval system to a registration and recording system for the right to engage in export
出口配額export quotas
傳統產業conventional industries
創新體系an innovation system
垂直管理vertical management
從源頭上、制度上堵塞漏洞plug up loopholes in terms of their sources and systems
促進公平分配promote fair distribution of social wealth
村村通廣播電視工程project “extend radio and TV coverage to every village”
存款準備金reserves against deposit
大部分科技力量遊離於企業和市場之外a majority of scientific personnel being divorced from enterprises and the market
大力推進糧食流通體制改革step up our efforts to promote the reform of the grain distribution system
大面積多光區光纖光譜天文望遠鏡a large sky area multi-object fiber-spectroscopy telescope
貸款質量5級分類辦法five-category assets classification for bank loans
DXP理論 Deng Xiaoping Theory
低水平重複建設low-level redundant development
滴灌、噴灌drip irrigation and spray irrigation
抵抗全球經濟衰退 to combat the global economic slump
地方性中小金融機構存款保險制度a deposit insurance system for local small and medium-sized financial institutions
翻譯碩士考研社會發展類詞彙211工程 211 Project
安居工程 housing project for low-income families
安居小區 a neighborhood for low-income families
保障婦女就業權利to guarantee women’s right to employment
補發拖欠的離退休人員統籌項目內的養老金 All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.
裁定保險賠償 adjudication of benefits
城鎮居民最低生活保障 guarantee of subsistence allowances for urban residents
在城鎮強制推行以養老、失業、醫療為重點的社會保險 Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.
城鎮社會保障體系the social security system in urban areas
城鎮職工基本醫療保險制度the basic medical insurance system for urban employees
創新精神 be innovation-minded; to have a creative mind
促進學生德、智、體、美全面發展 ensure that students improve in terms of their moral, intellectual and fitness level as well as in their appreciation of aesthetics
大家庭 extended family
大力推行個人助學信貸 Personal loans to finance education should be vigorously promoted.
大專文憑 associate degree (conferred to junior college students)
代培 training-on-contract program
代培生 trainee on contract
帶薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits
待業人員 job seekers
待遇優厚的工作 a well-paid job
單親家庭 single parent family
定向培訓 training for specific posts
獨生子女 the only child
對保障方案進行精算評估 Security programs should undergo actuarial review.
對口扶貧 provide poverty alleviation aid to the designated sister regions
惡性犯罪 major crimes
反對迷信 be against superstition
福利分房 buy a benefit-oriented apartment from the organization one works with
複式住宅 compound apartment
幹部年輕化 rejuvenation of cadres
崗位培訓 on-job training
高度重視精神文明建設 pay close attention to cultural and ethical progress
搞好優生優育 promote good prenatal and postnatal care
個人自願計劃 voluntary private plans
工傷保險制度the on-job injury insurance system
工資收入分配製度the wage and income distribution system
關係國計民生的大事 matters vital to national well-being and the people’s livelihood
關心和支持殘疾人事業 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.
關心老齡人 care for senior citizens.
貴族學校 exclusive school(美); select school(英)
國企下崗職工基本生活保障 guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises
過緊日子 tighten one’s belt
過温飽生活 live a life at a subsistent level
合理調整就業結構to rationally readjust the employment structure