翻譯碩士考研報考該如何擇校

來源:文萃谷 3.15W

翻譯碩士是一個既熱門又高大上的專業,我們在報考的時候,一定要慎重的選擇好就讀學校。小編為大家精心準備了翻譯碩士考研擇校指南,歡迎大家前來閲讀

翻譯碩士考研報考該如何擇校

  翻譯碩士考研三大擇校原則

一、擇校原則

(一)擇校大方向:根據開設MTI專業院校開設批次

按照院校開設批次,可分為三批培養單位,其中越早開設的院校MTI教學經驗相對更豐富,不過也要考察學校的師資配置綜合來看,比如對外經貿大學雖然處於第二批培養單位,但其翻譯碩士教學水平和錄取率都是第一梯隊的水平,報考難度很大。建議選擇前40院校,目前社會對這40所學校出來的MTI學生認可度還是比較高的。

(二)擇校的考慮因素

翻譯碩士的擇校要看兩點:一看院校性質,二看地理位置。

就第一點來説,外語類院校的師資配置和培養模式要強於綜合性院校、師範性院校、理工類院校。就第二點來説,北京上海廣州等大城市的實踐機會要比其他城市略多一些,相對有更高的平台。

1、第一梯隊當之無愧地有北京外國語大學、上海外國語大學、廣州外語外貿大學、對外經貿大學、北京大學南京大學、復旦大學、廈門大學、南開大學等院校,這些也是報考競爭較大的重點院校。

2、第二梯隊的院校,如北京航空航天大學、北京語言大學、四川外國語大學、外交學院等多是佔了某一方面或兩方面的'優勢,在教學質量上也比較高,也是不少真心想深造的學子報考的熱門院校。

3、第三梯隊的院校則相對較多,如不少理工類院校,在此不再一一列舉,同學們可根據以上兩點自行篩選適合自己程度的院校。

  翻譯碩士考研三大重點院校推薦

1、北京外國語大學

北京外國語大學是國內外語類院校的排頭兵,MTI有英、俄、法、德四個語種。北外具有嚴格的選拔制度和培養模式,一直享有"共和國外交官搖籃"的美譽,畢業生的就業情況令人欣喜。不過該校入學考試需要考第二外語,另外,報考難度較大,適合外語專業本科生或有出色外語功底並掌握一門第二外語的非外語專業本科學生報考。

2、對外經濟貿易大學

對外經濟貿易大學是一所多科性財經外語類大學。其翻譯碩士培養具有自己的特色,共開設英、日、朝三個語種翻譯碩士。英語翻譯碩士採取中外合作培養模式,報考國際會議口譯還需加試中歐聯合面試,而日語和朝鮮語的翻譯碩士則均為同聲傳譯方向。適合本科為外語類或經濟類專業的考生報考。

3、北京航空航天大學

北京航空航天大學具備科技、航空航天特色,非常適合具有理工科背景的考生們報考。

  翻譯碩士考研四大就業方向分析

1. 翻譯及出版類行業

翻譯碩士畢業後最對口的就屬翻譯和出版類行業了。每年,各大翻譯公司及出版社、出版機構都需要大量從事筆譯工作的專職翻譯人員,喜愛做筆譯的畢業生可以選擇這類工作。除了日常筆譯之外,這類工作還涉及校對及翻譯統籌管理等。另外,目前也有很多專業的翻譯公司需要大量的會議口譯、商務口譯全職及兼職人員,而且口譯譯員報酬不菲,攻讀口譯方向的翻譯碩士研究生可以考慮到這類公司工作,在讀期間也可在這類公司進行口譯實踐。

2. 國家機關及國有大中型企業

很多考生可能會問,誰都有機會進入國家機關或國有大中型企業,為何要將他們單列出來。在這裏筆者要着重強調的是,國家、省、市機關單位招聘公務員以及國有大中型企業在招聘新員工時都會有專門的外事翻譯職位。這類職位的專業要求性較高,本身針對的就是翻譯類專業畢業的學生。退一步講,就算沒有專業限制,經過翻譯專業訓練的畢業生也比其他專業畢業生要更有競爭力和優勢。因此,翻譯碩士畢業生在申請這類職位時有無可比擬的優勢。在進入企事業單位後,由於長時間做對外翻譯類工作,對所在單位發展態勢及最新動態瞭解得也較為清楚。與此同時,翻譯的另外一個優勢就是 能夠比別的同級別職位有更多直接接觸上級領導的機會,因此職業發展前景也較為寬廣。

3. 外資企業或中外合資企業

翻譯類畢業生進入外企或中外合資企業有得天獨厚的優勢,因為外企或中外合資企業對英語水平要求很高,且工作語言為英語,因此翻譯類畢業生可進入外企做許多市場、公關、人事、銷售等非技術類崗位的工作。同時,由於在就讀期間經常接收西方思想,瞭解西方文化,翻譯類畢業生能夠在進入外資企業或中外合資企業後很快適應所在公司的文化並與在職員工和諧相處。現實生活中還有很多職業翻譯因為平常與這些外企或中外合資企業關係密切,而直接被它們招至麾下。這其中最讓我們印象深刻的是國務院前總理朱鎔基的翻譯員朱彤,現在從翻譯搖身一變成為德意志銀行中國區總經理,完成華麗蜕變。類似的事例還有很多,這啟示我們,充分利用自身的專業優勢,在未來的工作中努力拼搏並及時發現機會,翻譯碩士的畢業生一定可以達到自己人生的奮鬥目標。

4. 大中專院校或教育領域相關企事業單位

目前,中國教育發展方興未艾。外語教學一直是其中的重點之一。翻譯碩士研究生在畢業之後可以選擇大中專院校或教育領域相關企事業單位工作。目前,幾乎所有大中專院校都開設了外語類相關專業,但能夠在其中專門擔任翻譯類課程教學的教師卻不足。很多學校的教師都是一專多能,兼職擔任翻譯類課程,如筆譯、口譯等教學。然而,在這種條件下,翻譯學科教學質量難有保證,更難提高學生的翻譯水平。翻譯碩士專業的開設,能夠較大程度緩解翻譯教師緊缺的現象,同時也能為各大院校輸送優秀的教師後備人才。廣大有志於畢業後從事教育行業的翻譯碩士學生可憑藉自己過硬的專業水平及學歷背景進入大中專院校或教育領域相關企事業單位工作。

翻譯碩士畢業生就業面非常寬廣,可選擇的餘地很多。除了上述幾類行業之外,如果翻譯碩士畢業生能夠積累豐富的口筆譯經驗,有自己的客户羣體,那麼,做自由職業翻譯也是一種選擇。


熱門標籤