《水龍吟 白蓮》原文及賞析

來源:文萃谷 1.06W
《水龍吟 白蓮》原文及賞析1

水龍吟·白蓮

《水龍吟 白蓮》原文及賞析

仙人掌上芙蓉,涓涓猶滴金盤露。輕裝照水,纖裳玉立,飄飄似舞。幾度銷凝,滿湖煙月,一汀鷗鷺。記小舟夜悄,波明香遠,渾不見、花開處。

應是浣紗人妒。褪紅衣、被誰輕誤?閒情淡雅,冶姿清潤,憑嬌待語。隔浦相逢,偶然傾蓋,似傳心素。怕湘皋佩解,綠雲十里,卷西風去。

古詩簡介

《水龍吟·白蓮》是南宋詞人張炎的作品。詞佈局巧妙,章法奇特,匠心獨運,整首詞,有總寫,有分寫,有遠寫,有近寫,有正寫,有側寫,章法頗可玩味。

賞析/鑑賞

這是一首以白蓮為題的詞。此詞佈局巧妙,章法奇特,匠心獨運,可堪與蔣捷同題材的詞相比翼。

“仙人掌上芙蓉,涓涓猶滴金盤露。輕裝照水,纖裳玉立,飄飄似舞。”是對白蓮作總體的概括描寫。把蓮花比作仙人掌上的芙蓉,它還滴着金盤的玉露,借用的是漢武帝承露盤事。落筆把蓮花的整體精神攝起的,跟着具體勾畫:“輕裝”、“纖裳”,為形質;“照水”、“玉立”,為姿態。配似“飄飄似舞”,使蓮花的形象突現眼前。

“幾度銷凝,滿湖煙月,一汀鷗鷺”隨即換了角度,自身落筆。“銷凝”意為徘徊凝望。幾度排徊在滿湖煙月和一汀鷗鷺之中,為的是要領略這詩的環境中那白蓮的雅韻。“記小舟夜悄,波明香遠,渾不見、花開處。”悄然靜夜之中,駕一葉扁舟,在湖上飄搖。淡白的湖光,遠送的香氣,皆進目鼻之中,那蓮花卻混在波明月白之中了不可見。這幾句蓮花被置身於若有若無之間。湖光、煙月、小舟、鷗鷺物光人色皆有。如果能夠用丹青畫出,當是一幅絕品。

“應是浣紗人妒。褪紅衣、被誰輕誤。”大抵是浣紗人妒忌美麗,換紅衣裳,穿一件素白的羅衫,以便消減您那動人的魅力。這裏寫白蓮仍是一片迷離之色,輕輕把題目的“白”字反挑出來。

“閒情淡雅,冶姿清潤,憑嬌待語。”白蓮的姿態陡然呈現。“閒情淡雅”一串特寫鏡頭,“淡雅”是寫神魂,“清潤”是説姿態:“憑嬌待語”是擬人化手法,寫出它“若諷若惜,如怨如慕”之情態。

“隔浦相逢,偶然傾蓋,似傳心素。”“隔浦”化用白居易的《隔浦蓮曲》句:“隔浦愛紅蓮,昨日看猶在。”“傾蓋”借用“傾蓋而語”的成語。“心素”即心事。這裏又補足了一筆,將上面意思説透。

結拍“怕湘皋佩解,綠雲十里,卷西風去”。從眼前盪開,想到未來。“湘皋佩解”是個典故。鄭交甫遇見江水女神得贈玉佩。這裏的“佩解”是比喻蓮花落瓣。“怕湘皋佩解。”講不久西風吹來,花瓣飄落,如江妃解佩。只剩“綠雲十里”在西風中飛卷罷了。

整首詞,有總寫,有分寫,有遠寫,有近寫,有正寫,有側寫,章法頗可玩味。其中的“小舟夜悄”一段,迷離惝怳:“浣紗人妒”三句,想象幽奇:“憑嬌待語”、“似傳心素”,則人花合詠,也都顯出作者的匠心。

長調詠物,要有整體的佈局。或總或分,或實或虛,或探或補,手法頗多,規劃得好,才能下筆。這首詞,總分結合,遠近相宜,章法頗為嚴謹。

《水龍吟 白蓮》原文及賞析2

  水龍吟·浮翠山房擬賦白蓮

淡粧人更嬋娟,晚奩淨洗鉛華膩。泠泠月色,蕭蕭風度,嬌紅斂避。太液池空,霓裳舞倦,不堪重記。歎冰魂猶在,翠輿難駐,玉簪為誰輕墜。

別有凌空一葉,泛清寒、素波千里。珠房淚濕,明璫恨遠,舊遊夢裏。羽扇生秋,瓊樓不夜,尚遺仙意。奈香雲易散,綃衣半脱,露涼如水。

翻譯

白蓮的純潔,如同美人在夜晚梳粧去粉一樣美麗。白蓮挺立在清涼的月光下,蕭蕭的風聲裏,嬌紅都顧忌退避無蹤的環境中。過去宮中美麗的太液池空了,動人的霓裳羽衣舞沒有了,一切都不堪回首。雖然白蓮高清的精魂尚在,但翠綠的荷葉已經殘敗,白蓮花蕊也已墜落,水中一片淒涼蕭瑟。

白蓮凋謝後,尚有荷葉在清涼寒冷的夜裏,遙遠地漂泊在千里之外的水中。蓮蓬萎落,採蓮少女恨亦遠,昔日的良辰美景都永遠逝去了,現在只能在夢中重温。雖然盛時已經過去,秋日也已來臨,但瓊樓依舊不夜,廣寒泛夜仙意尚留。蓮花凋謝了,蓮香散失了,秋深露涼,寒氣逼人。

註釋

水龍吟:詞牌名,因李白詩“笛奏龍吟水”句,故名。又名《小樓連苑》《龍吟曲》等。雙調一百零二字,上下片皆仄韻。

嬋娟:美好的樣子。

奩:古代盛梳粧用品的器具。

鉛華:婦女化粧用的鉛粉。

泠泠:清涼的樣子。

蕭蕭:風聲。

嬌紅斂避:紅花失色之意。

太液池:指唐代大明宮內的太液池,曾內植白蓮。

霓裳:即《霓裳羽衣舞》,簡稱《霓裳》。

輿:本謂車廂,後代指車。

玉簪:花名。開花約與白蓮同時,花大如拳,色潔白如玉,蕊長似玉簪,故名。

凌空一葉:指荷葉搖盪空中。

璫:古代女子的耳飾。

瓊樓:美玉砌成的高樓。

綃:薄紗。

創作背景

南宋亡以後,西湖吟社在紹興有過五次吟詠活動,浮翠山房便是吟詠活動其中一處地點。詞人蔘加了此次吟詠活動,作下了這首詞。

賞析

《水龍吟·浮翠山房擬賦白蓮》全篇圍繞“白蓮”。詞人用筆把白蓮作為一個淡粧少女描繪,是詠蓮詞中的一篇佳作。

上片“淡粧人更嬋娟,晚奩淨洗鉛華賦”,從外部形象上寫白蓮本色。緊扣“白”字,花中有人,風姿綽約。“泠泠月色,蕭蕭風度,嬌紅斂避”,詞人對首二句的描繪而進一步加以渲染、烘托。“泠泠”“蕭蕭”描繪了白蓮的“淡粧”的同時也寫出白蓮的精神狀態。向以紅色嬌媚與洗淨鉛華膩粉的.白蓮相比,卻要“斂避”,以此説白蓮之美,則不言而喻。至此為白蓮所繪之彩之形,已形神俱得。“太液池空,霓裳舞倦,不堪重記”借典故來追述白蓮受寵的史蹟。《天寶遺事》載,唐明皇與楊貴妃共賞太液池中白蓮,白居易《長恨歌》也有“太液芙蓉未央柳”的詩句。這些可惜已成歷史陳跡,貴妃醉中舞《霓裳羽衣》,唐玄宗龍顏大悦。曾經的華美盛景,如今卻一轉為“空”“倦”。以“不堪重記”收束繁華往昔,點明白蓮已凋、盛時已往的今朝。“歎冰魂猶在,翠輿難駐,玉簪為誰輕墜”反承“不堪”句意而來,又開一個層次轉寫眼前白蓮的遭遇。“翠輿難駐”“玉簪輕墜”是指時序更換,指白蓮凋零,狼藉池塘,眾芳蕪穢。

下片“別有凌空一葉,泣清寒、素波千里”以蕭索景象為背景,寫白蓮凋落之後的景況。首先寫“凌空一葉”立於千里清寒素波之上,筆意較為奇特。寫蓮房垂露,在夢裏懷戀着它那過去的紛華。結合當時的時代背景來看,“凌空一葉”“素波”讓讀者不禁想起當時漂泊海上的南宋流亡政權。“淚濕”“恨遠”形容白蓮的悽苦,同時也可看作是暗指南宋徹底滅亡一事。“羽扇生秋,瓊樓不夜,尚遺仙意”轉寫秋天月夜之下,殘荷雖殘,而“仙意”尚留。以“羽扇”句寫秋,以“瓊樓”句寫月。奈香雲易散,綃衣半脱,露涼如水。總括白蓮凋殘,雖然冰魂猶在,無奈香消衣脱,冷露凌逼,語調悲涼至極。

這是一首“長調詞”,但構局開合多變,擒縱自如。起筆至“嬌紅斂避”,詞人以散駢結合的筆法,描繪白蓮形象;隨之三句忽然另闢天地。“冰魂”三句,轉筆收攬,而於下片換頭再次轉筆,作進一步推闡。用筆,曲折往復,卷舒之間,一無沾滯,顯示了長調“構局貴變”的特點。從詠物的角度看,詞人把“白蓮”寫得形神俱備,寫白蓮卻無二字,寄慨亡國,卻也幽極靜極,這是一首意境深遠的詠白蓮詞。

《水龍吟 白蓮》原文及賞析3

原文

仙人掌上芙蓉,涓涓猶濕金盤露。輕粧照水,纖裳玉立,飄颻似舞。幾度消凝,滿湖煙月,一汀鷗鷺。記小舟夜悄,波明香遠,渾不見、花開處。

應是浣紗人妒。褪紅衣、被誰輕誤。閒情淡雅,冶容清潤,憑嬌待語。隔浦相逢,偶然傾蓋,似傳心素。怕湘皋佩解,綠雲十里,卷西風去。

賞析

這是一首以白蓮為題的詞。此詞佈局巧妙,章法奇特,匠心獨運,可堪與蔣捷同題材的詞相比翼了。“仙人掌上芙蓉 ,涓涓猶滴金盤露。輕裝照水,纖裳玉立,飄飄似舞。”是對白蓮作總體的概括描寫。

把蓮花比作仙人掌上的芙蓉 ,它還滴着金盤的玉露,借用的是漢武帝承露盤事。落筆把蓮花的整體精神攝起的,跟着具體勾畫:“輕裝”、“纖裳”,為形質; “照水”、“玉立”,為姿態 。配似“飄飄似舞”,使蓮花的形象突現眼前。

“幾度銷凝,滿湖煙月,一汀鷗鷺”隨即換了角度,自身落筆。“銷凝”意為徘徊凝望。幾度排徊在滿湖煙月和一汀鷗鷺之中,為的是要領略這詩的環境中那白蓮的雅韻。“記小舟夜悄,波明香遠,渾不見、花開處。”悄然靜夜之中,駕一葉扁舟,在湖上飄搖。淡白的湖光,遠送的香氣,皆進目鼻之中,那蓮花卻混在波明月白之中了不可見。

這幾句蓮花被置身於若有若無之間。湖光、煙月、小舟、鷗鷺物光人色皆有。如果能夠用丹青畫出,當是一幅絕品。

“應是浣紗人妒。褪紅衣、被誰輕誤。”大抵是浣紗人妒忌美麗,換紅衣裳,穿一件素白的羅衫,以便消減您那動人的魅力。這裏寫白蓮仍是一片迷離之色,輕輕把題目的“白”字反挑出來。

“閒情淡雅,冶姿清潤,憑嬌待語。”白蓮的姿態陡然呈現。“閒情淡雅”一串特寫鏡頭,“淡雅”是寫神魂,“清潤”是説姿態;“憑嬌待語”是擬人化手法,寫出它“若諷若惜,如怨如慕”之情態。“隔浦相逢,偶然傾蓋,似傳心素。”“隔浦”化用白居易的《隔浦蓮曲》句:“隔浦愛紅蓮,昨日看猶在。”“傾蓋”借用“傾蓋而語”的成語。“心素”即心事。這裏又補足了一筆,將上面意思説透。結拍“怕湘皋珮解 ,綠雲十里,卷西風去 ”。從眼前盪開,想到未來。“湘皋珮解”是個典故。鄭交甫遇見江水女神得贈玉珮。這裏的“珮解”是比喻蓮花落瓣。“怕湘皋珮解。”講不久西風吹來,花瓣飄落,如江妃解珮。只剩“綠雲十里”在西風中飛卷罷了。

整首詞,有總寫,有分寫,有遠寫,有近寫,有正寫,有側寫,章法頗可玩味。其中的“小舟夜悄”一段,迷離惝怳;“ 浣紗人妒 ”三句 ,想象幽奇;“憑嬌待語”、“似傳心素”,則人花合詠,也都顯出作者的匠心。

長調詠物,要有整體的佈局。或總或分,或實或虛,或探或補,手法頗多,規劃得好,才能下筆。這首詞,總分結合,遠近相宜,章法頗為嚴謹。

熱門標籤