雅思口語中英漢文化差異

來源:文萃谷 2.86W

雅思口語學習的過程中,大家需要對英漢文化差異有一定的瞭解,否則即使準備的話題再充分也不能達到雅思口語練習的目的,拿到雅思口語考試的.高分。下面雅思就為大家列舉了雅思口語學習方法關於英漢文化差異的相關內容。

雅思口語中英漢文化差異

1.回答提問,這是雅思口語學習的核心內容,也是需要大家掌握的最重要的雅思口語學習方法之一。

中國人對別人的問話,總是以肯定或否定對方的話來確定用對或者不對。如:

我想你不到20歲,對嗎?

是的,我不到20歲。

英語中,對別人的問話,總是依據事實結果的肯定或否定用Yes或者No。如:

Youre not a student,are you?

Yes,I am.

2.親屬稱謂,這一點在雅思口語學習方法中的作用是要大家在自己的心裏樹立起平等的觀念,在考試的時候放輕鬆。

英語的親屬以家庭為中心,一代人為一個稱謂板塊,只區別男性、女性,卻忽視配偶雙方因性別不同而出現的稱謂差異。顯得男女平等。如:

英文grandparents,grandfather,grandmother,而中文祖輩、爺爺、奶奶、外公、外婆。

再如,父母同輩中的稱謂:英文uncle和aunt,而中文伯伯、叔叔、舅舅等,姑媽、姨媽等。

熱門標籤