《望江南·梳洗罷》對照翻譯及原文

來源:文萃谷 4.36K

《望江南·梳洗罷》是唐代文學家温庭筠的詞作。這是一首寫閨怨的'小令。此詞以江水、遠帆、斜陽為背景,截取倚樓顒望這一場景,以空靈疏蕩之筆塑造了一個望夫盼歸、凝愁含恨的思婦形象。下面,小編為大家提供《望江南·梳洗罷》對照翻譯及原文,希望對大家有所幫助!

《望江南·梳洗罷》對照翻譯及原文

  望江南·梳洗罷原文閲讀

出處或作者: 温庭筠

梳洗罷,

獨倚望江樓。

過盡千帆皆不是,

斜暉脈脈水悠悠。

腸斷白蘋洲。

  望江南·梳洗罷對照翻譯

梳洗罷,

梳洗化粧已罷,

獨倚望江樓。

獨自倚靠在望江樓上(眺望)。

過盡千帆皆不是,

過完了上千只船兒都不是(心上人船隻),

斜暉脈脈水悠悠。

只有日落前的餘輝含情凝睇着悠悠江水,

腸斷白蘋洲。

(讓人日日)愁腸寸斷於白蒴洲頭。

  望江南·梳洗罷原文翻譯

梳洗化粧已罷,

獨自倚靠在望江樓上(眺望)。

過完了上千只船兒都不是(心上人船隻),

只有日落前的餘輝含情凝睇着悠悠江水,

(讓人日日)愁腸寸斷於白蒴洲頭。

熱門標籤