法國留學租房攻略分享

來源:文萃谷 3.14K

對於那些在法國留學的小夥伴來説,租房子的最頭疼的一件事,想要租到物美價廉的房子可不是容易的事情,不過好消息來了,留學網為大家帶來法國留學租房攻略,留學生趕緊get起來吧!

法國留學租房攻略分享

為什麼是進階篇,前些日子為大家盤點過在法國租房的初始攻略,詳情點擊這裏:法國留學租房攻略!

談妥租金,押金,保險和擔保,就可以籤租房合同了。

在法國租房,一份合法並且規範的租房租賃合同是必需的,一定要謹慎對待。

一般需要提供有效簽證複印件,入學通知書複印件等材料,簽署一式兩份的合同書。

一份有效的房屋合同需要具備:

  1、合同雙方的資料

房東以及租客的真實姓名、出生日期,房東的地址以及租客原來的地址

  2、特別指示

出租房的地址、面積,房間裏的設備配置。

  3、用途

出租用途,留學生填寫居住即可,如果是商業用途則要寫明。

  4、週期

就是合同的有效期,包括起始日和終止日,還包括預告期(在租客停止租房前預先通知房東的時間)。一般為3個月,會標註在合同上。如果沒有遵守預告期的條款,即使搬走了還需要承擔房屋租金。所以簽訂合約時候可以和房東商議縮短預告期限,這樣比較有利。

  5、特別條件(非常重要)

——租金價格和雜費及付款方式

——押金。押金不能充當房租,只是租房擔保的'用途。

——工作條款。指租客為房東提供服務來交換住房,如照顧老人、做家務等。一般會註明具體工作以及服務交換房租的金額。

——特殊條款。如提前多久提出解約或續約。

——合同雙方的權利和義務

這裏需要特別注意的一點:

每個月交完房租都一定要記得索要房租收據!這裏是指繳納租金後房東所開具的收據。拿到收據後要妥善保存,因為辦理許多行政手續都需要它作為證明文件。

  6、簽字和蓋章

合同雙方必須簽字並註明簽字日期,如和房屋管理中心籤合同,還需房屋管理中心蓋章。

合同期限

一份正規的租房租賃合同租約一般是1年至3年。

如果沒配備傢俱,要求合同租約至少3年

如果配備了傢俱,設施齊全,雙方可以任意約定期限。

租户可以自由地在任何時間離開,但房東必須等到租期結束才有權結束合同,並需要説明退租理由。一般在合同到期前,房東會要求你找到下家才能離開。還有一種特殊情況,就是在冬季的三個月裏,依據人性化的法律規定,即使租客拖欠房租,房東也沒有權利收回房子。當然,還是儘量不要在冬季拖欠房租的好!

房屋合同簽好了就萬事大吉啦?

當然沒那麼簡單了!還有最最最最關鍵的一步!就是做L'état des lieux!

要知道歷年的房子糾紛絕大多數都是因為這一環節出了問題導致退房時和房東出現糾紛,吃了 啞巴虧。所以建議各位在入住時一定要把L'état des lieux做好。

説了半天多重要嗷,L'état des lieux到底是個啥?

它是一個房屋狀況檢查。

法律規定無論你是租客還是房東,在在拿到鑰匙的那一天,和退房還鑰匙的時候都要同時做一次全面的房屋狀況檢查。包括房間狀況,屋內設備和傢俱狀況等。入住時如果檢查出來發現有需要修補的,房東需及時修補。不能修補的地方要詳細記下來。

L'état des lieux具體如何做呢?

房東與房客可以約定一個時間在出租房共同檢查。

這個工作最好安排在白天,因為晚上光線差,很多東西看不清楚。

要做的就是把每個房間每個角落,仔仔細細看一遍,千萬不要嫌麻煩,也不要看到房子缺陷了卻因為礙於面子而不指出。

不光看喲,還應該動動手測試一下傢俱和設備。比如打開水龍頭,門窗甚至百葉窗都要試試看喲。還要看供暖和熱水設備是否有漏水情況,地板或地磚有沒有裂縫,天花板是否有煙燻痕跡,傢俱是否有裂痕,水池裏是否有水垢,門鎖是否好用。要記下來當天的水錶電錶都記下來當天數字,一般之前是房東的,之後才算租房人的。

總之千萬不能輕易地在確認單上簽字, 否則可能會遭受鉅額損失。

一定要明確寫下來。雙方同意後簽字,寫好時間,才有法律作用。一式三份 房東/租客/中介各一份。和合同放在一起。

做完了這些,就可以安心入住啦。

在入住期間房客要注意,在這些情況下,房東可以終止合同!

不交房租和水電費

不買住房保險

騷擾鄰居鬧到法院等等……

如果租客自己打算退租房子,那麼必要的一步就是寄掛號信解除

退房信是非常必要的,且必須通過掛號信的方式寄給房東,才具有法律效應。其次,無論在法國哪個城市租房,要退房通常要提前一到三個月通知房東。

下面就是退房信的模板啦!

租户姓名

租户的具體地址

租户電話

租户郵箱

A l’attention de 房東姓名

房東的具體地址

Objet: Résiliation du bail

Madame, Monsieur,

Suite à notre entretien téléphonique de ce jour, je vous fais part de mon intention de résilier mon contrat de location de l’appartement situé au 出租房的地址 que j’occupe depuisle起始日期.

Cette résiliation sera effective en date du退租日期 respectant ainsi le délai de préavis de trois mois auquel je suis tenu.

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, madame,monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.

租客姓名

時間

簽名

在租期結束交鑰匙的時候也要做房屋檢查。如果檢查時租賃雙方存在異議,應該請法庭執法員來協商。

為了方便大家租房,就把租房子可能會用到的實用法語放在最後這裏啦!

CAVE是地下室;

T 1一間房,帶個單獨廁所和廚房;

STUDIO單人間,卧室連着廚房或是有一個角落是廚房,帶單獨廁所

T 1比STUDIO的優勢在於廚房分開,油煙和冰箱的噪音會好很多,BIS的話廚房略大些,基本兼有飯廳or客廳的功能。

T2是一室一廳

T3是兩室一廳

T1BIS是一間房,單獨廁所廚房,有的會多出小閣樓,或是一小間,但是小間一般沒有門,可能拿個簾子遮住,就算是個小一室一廳吧。

BIS有兩種情況:一種是帶小閣樓,像是個高架牀一樣。第二種就是大間帶一小間,是在同一層,大間和小間之間沒有門,有的時候可能拿個簾子隔着,有點兒一室一廳的感覺。

Chambre是房東把自己的大房子分成眾多房間出租,一般是公共的衞生間和浴室。

Je voudrais louer une chambre. 我想租一個房間。

Cette maison est louée. 房屋已出租。

Maison à louer. 此屋出租。

Il y a une salle de bains dans la chambre? 房間裏有浴室嗎?

Y a-t-il la télévision dans la chambre ? 房間裏有電視嗎?

Y a-t-il le téléphone dans la chambre ? 房間裏有電話嗎?

Y a-t-il le climatiseur dans la chambre ? 房間裏有空調嗎?

Pouvez-vous me faire une réduction ? 能優惠一些嗎?

Où se trouve notre appartement ? 我們的房間在幾樓?

Votre chambre se trouve au quatrième étage. 您的房間在五樓。

chambre à deux doubles-lits 有兩張雙人牀的房間

chambre avec salle de bains 帶浴室的房間

chambre spacieuse 寬敞的房間

chambre bien meublée 傢俱佈置齊全的房間

chambre insonorisée 隔音房間

chambre bien ensoleillée 陽光充足的房間

chambre bien aérée 通風良好的房間

Cette chambre me pla?t beaucoup. 這個房間正合我意。

Cette chambre est très confortable. 這個房間很舒適。

Cette chambre donne sur le jardin. 房間朝向花園。

Il y a de l’eau chaude toute la journée. 全天都有熱水供應。

L’eau est un peu froide. 水有點涼。

Il y a une panne d’électricité. 停電了。

Combien co?te la chambre ? 房費總共多少?

régler la note 結帳

Quel est le loyer mensuel de cette chambre ? 月租是多少?

Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffageet électricité compris. 每月房租100歐元,包括取暖費和電費。

Le loyer est un peu cher. 房租有點貴。

Je veux partager cette chambre avec une autrepersonne. 我想和另外一個人分租這房間。

Le transport est bien pratique. 交通很便利。

La maison est un peu vieille. 房子有些陳舊了。

Le concierge est aimable. 門房和藹可親。

Le bail expire à la fin de l’année. 租約年底滿期。

Voulez-vous remplir ce formulaire ? 請您填寫一下這張表格好嗎?

Vous êtes prié d’y inscrire vos nom, prénom, nationalité, date denaissance, profession et état civil. 請在上面填上您的姓名,國籍,出生日期,職業和身份。

Voilà qui est fait. 填好了。

熱門標籤