菖蒲(三尺青青古太阿)原文、賞析

來源:文萃谷 2.8W

原文:

菖蒲(三尺青青古太阿)原文、賞析

【菖蒲】

三尺青青古太阿,舞風斬碎一川波。

長橋有影蛟龍懼,流水無聲晝夜磨。

兩岸帶煙生殺氣,五更彈雨和漁歌。

秋來只恐西風起,銷盡鋒稜怎奈何。

賞析:

首聯,頷聯,頸聯都在寫三尺青鋒,太阿古劍,應該意喻詩人澄清天下的才氣和抱負。尾聯,恐西風氣,也許是指當權者或他的罪過的權臣的迫害。“銷盡鋒稜”,所有意氣抱負被摧折,又“怎奈何”。不知道是不是詩人的後期之作,結合詩人一生際遇,悲慨之歎。解縉這個人從小就是神童,生而秀異,穎敏絕倫,在明史上是個集詩文和書法大成之人。其文雅勁奇古,詩豪放羊瞻,書小楷精絕,行、草皆佳。狂草名一時,然縱蕩無法。但凡這類年幼就名噪全國的人,骨子裏的才氣放逸,桀驁不遜,是後天名就者無法接近和比肩的。但有一點不好,這樣的品性,不加自修,很容易木秀於林,風必摧之,所以他的下場就很悽慘。雖然他主持撰修《永樂大典》名流千古,但最終還是被錦衣衞活埋雪中而死,年僅四十七歲。

別看只有四十七歲,解縉卻歷經明太祖、建文帝、永樂三朝。朱元璋的`時候,因才氣過人被重用,後來因抗旨敢言被收拾罷官,朱允炆的時候從新啟用。到了朱棣的時候更慘,就因為進京奏事的時候,皇上不在家而見了太子,自以為沒有什麼了不起的回去了,好傢伙,一個“無人臣禮”之罪,就被下旨入獄,酷刑伺候,然後雪中活埋。

胳膊擰不過大腿兒,這是真理,但這個“小胳膊”非要和“大腿”較量,那就是他的不識時務。得罪了誰別得罪小人,小人之人只認自己,不認道理,而解縉的嘲弄又是毫不留情的詩文伺候,當時的權臣對他既恨又怕,所以,陷害而死不足為奇————得罪人的買賣,花了身家性命的血本賠了給人家。

熱門標籤