[晉]陶淵明《和郭主簿(其一)》原文、註釋、賞析

來源:文萃谷 3.03W

藹藹堂前林,中夏貯清陰。凱風因時來,回飈開我襟。息交遊閒業,卧起弄書琴。園蔬有餘滋,舊谷猶儲今。營己良有極,過足非所欽。舂秫作美酒,酒熟吾自斟。弱子戲我側,學語未成音。此事真復樂,聊用忘華簪。遙遙望白雲,懷古一何深!

[晉]陶淵明《和郭主簿(其一)》原文、註釋、賞析

註釋

1、 “郭主簿”,不詳。“主簿”,官名;即龐遵,字通之,詩人的朋友。主簿是其官職。

2 、藹藹:茂盛貌。

3 、中夏:仲夏。貯:貯存。清陰可貯,以備取用。“貯”字妙絕。

4、凱風因時來:意謂南風按時而來。凱風:南風。繁欽《定情詩》:“凱風吹我裳。”

5、回飈:迴風。《爾雅·釋天》:“迴風為飄。”案:“飄”通“飈”。

6、息交遊閒業,卧起弄書琴:意謂停止交遊,瀏覽正典以外之閒書;隨時以書琴為戲,並不刻意鑽研。閒業:對正業而言。《禮記·學記》:“教必有正業。”孔疏:“正業為先王之正典,非諸子百家。”遊:《論語·述而》:“志於道,據於德,依於仁,遊於藝。”集解:“藝,六藝也。不足據依故曰遊。”卧起:陶澍注:“《(漢書)蘇武傳》:‘卧起操持。’”意謂時不離手。弄:戲。

7、園蔬有餘滋:意謂自己園中之蔬菜格外有味,或謂其繁滋有餘。餘滋:餘味。古《箋》引《禮記(·檀弓)》:“喪有疾,食肉飲酒,必有草木之滋焉。”鄭注:“增以香味。”又,“滋”,王叔岷《箋證稿》釋為“繁滋”,蘇武詩:“淚為生別滋。”逯欽立注引《國語·齊語》注:“滋,長也。”《文選·思玄賦》注:“滋,繁也。”

8 、舊谷:《論語·陽貨》:“舊谷既沒,新谷既升。”

9 、營己良有極,過足非所欽:意謂營求自身之衣食誠然有限,並無過分之希求也。淵明《庚戌歲九月中於西田獲旱稻》:“人生歸有道,衣食固其端。孰是都不營,而以求自安。”衣食確須謀求經營,但稱用即可,不可過分。《和劉柴桑》曰:“耕織稱其用,過此奚所求。”《雜詩》其八:“豈期過滿腹,但願飽粳糧。”與此詩意近。

10、秫(shú):黏稻。蕭統《陶淵明傳》:“公田悉令吏種秫,曰:‘吾常得醉於酒,足矣!’妻子固請種粳,乃使二頃五十畝種秫,五十畝種粳。”

11、弱子:幼子、少子。

12、此事真復樂,聊用忘華簪:意謂上述之生活情事真是快樂,可賴以忘掉富貴榮華。復:助詞,起補充或調節音節之作用。聊:依賴,憑藉。《荀子·子道》:“古之人有言曰:‘衣與!繆與!不女聊。’”楊倞注:“聊,賴也。”用:以。華簪,華貴之髮簪。簪:古人用以綰住髮髻或連冠於發之用品。左思《招隱》:“聊欲投吾簪。”投簪表示棄官,與“忘簪”意近。

13、遙遙望白雲,懷古一何深:意謂遙望白雲,而緬懷古代安貧樂道之高士。一:助詞,用以加強語氣。《戰國策·燕策一》:“此一何慶弔相隨之速也。”

賞析:

評析內容見和郭主簿(其二)。

熱門標籤