關於登望楚山最高頂_孟浩然的詩原文賞析及翻譯的文章

登望楚山最高頂 孟浩然的詩原文賞析及翻譯
登望楚山最高頂_孟浩然的詩原文賞析及翻譯登望楚山最高頂唐代孟浩然山水觀形勝,襄陽美會稽。最高唯望楚,曾未一攀躋。石壁疑削成,眾山比全低。晴明試登陟,目極無端倪。雲夢掌中小,武陵花處迷。暝還歸騎下,蘿月映深溪。譯文...
洛橋晚望_孟郊的詩原文賞析及翻譯
洛橋晚望唐代孟郊天津橋下冰初結,洛陽陌上人行絕。榆柳蕭疏樓閣閒,月明直見嵩山雪。譯文天津橋下的冰剛結不久,洛陽的大道上便幾乎沒了行人。葉落枝禿的榆柳掩映着靜謐的樓台亭閣,萬籟俱寂,悄無人聲。在明靜的月光下,一眼便...
孟浩然古詩《春曉》原文賞析
在平時的學習、工作或生活中,大家一定沒少看到經典的古詩吧,古詩有固定的詩行,也會有固定的體式。你還在找尋優秀經典的古詩嗎?以下是小編整理的孟浩然古詩《春曉》原文賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。孟浩然古詩《春曉》...
孟浩然《秋登蘭山寄張五》註釋及賞析
孟浩然——《秋登蘭山寄張五》北山白雲裏,隱者自怡悦。相望試登高,心飛逐鳥滅。愁因薄暮起,興是清秋髮。時見歸村人,沙行渡頭歇。天邊樹若薺,江畔舟如月。何當載酒來,共醉重陽節。作者簡介:孟浩然(689-740)本名浩,字浩然,襄陽人。...
洛橋晚望 孟郊的詩原文賞析及翻譯
洛橋晚望_孟郊的詩原文賞析及翻譯洛橋晚望唐代孟郊天津橋下冰初結,洛陽陌上人行絕。榆柳蕭疏樓閣閒,月明直見嵩山雪。譯文天津橋下的冰剛結不久,洛陽的大道上便幾乎沒了行人。葉落枝禿的榆柳掩映着靜謐的樓台亭閣,萬籟俱...
巫山曲_孟郊的詩原文賞析及翻譯
巫山曲唐代孟郊巴江上峽重複重,陽台碧峭十二峯。荊王獵時逢暮雨,夜卧高丘夢神女。輕紅流煙濕豔姿,行雲飛去明星稀。目極魂斷望不見,猿啼三聲淚滴衣。譯文巴東三峽中山巒一重又一重,陽台山旁是碧綠峭拔的十二峯。荊王射獵時...
孟浩然《春曉》詩意及賞析
《春曉》原文春眠不覺曉⑴,處處聞啼鳥⑵。夜來風雨聲⑶,花落知多少⑷。註釋⑴不覺曉:不知不覺天就亮了。曉:早晨,天明,天剛亮的時候。⑵聞:聽見。啼鳥:鳥啼,鳥的啼叫聲。⑶“夜來”句:一作“欲知昨夜風”。⑷“花落”句:一作“花...
贈孟浩然原文及賞析
原文:吾愛孟夫子,風流天下聞。紅顏棄軒冕,白首卧鬆雲。醉月頻中聖,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。譯文:我敬重孟先生的莊重瀟灑,他為人高尚風流倜儻聞名天下。少年時鄙視功名不愛官冕車馬,高齡白首又歸隱山林摒棄塵雜。...
贈孟浩然原文賞析
贈孟浩然原文賞析1【原文】吾愛孟夫子,風流天下聞。紅顏①棄軒冕②,白首卧鬆雲③。醉月頻中聖④,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬⑤。【註釋】①紅顏:指年青的時候。②軒冕:指官職,軒:車子;冕:高官戴的禮帽。③卧鬆雲:隱居。...
《登高》原文及翻譯賞析
此詩選自《集》,是公元767年(大曆二年)秋在夔州時所寫。夔州在之濱。全詩通過登高秋江景色,傾訴了詩人長年漂泊、老病孤愁的復情,慷慨激越、動人心絃。楊倫稱讚此詩為“杜集第一”(《杜詩鏡銓》),《詩藪》更推重此詩精光萬丈,...
孟浩然《舟中曉望》原文譯文及賞析
舟中曉望⑴掛席⑵東南望,青山水國⑶遙⑷。舳艫⑸爭利涉⑹,來往接⑺風潮⑻。問我今何適⑼?天台訪石橋⑽。坐看霞色⑾曉,疑是赤城標⑿。詞語註釋⑴曉:早上,早晨。望,遙望,遠望。⑵掛席:掛帆,揚帆。⑶水國:猶水鄉。⑷遙:遙遠。⑸舳艫...
哭孟浩然原文及賞析
原文:故人不可見,漢水日東流。借問襄陽老,江山空蔡州。譯文老朋友我再也見不到了,漢水滔滔仍然日夜東流。請問襄陽遺老今在何方?江山依舊何人再遊蔡州?註釋⑴孟浩然:唐代著名詩人,王維的好友。襄州襄陽(今屬湖北)人。與王維同是...
黃鶴樓送孟浩然之廣陵的原文翻譯及賞析
【原文】故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。(唯通:惟)【譯文】老朋友孟浩然向我頻頻揮手,一起在那告別了黃鶴樓,他在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月將去揚州遠遊。友人的孤船帆影漸漸地遠去...
登高原文翻譯及賞析
登高朝代:唐代作者:杜甫原文:風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登台。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。譯文:風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在...
巫山曲 孟郊的詩原文賞析及翻譯
巫山曲_孟郊的詩原文賞析及翻譯巫山曲唐代孟郊巴江上峽重複重,陽台碧峭十二峯。荊王獵時逢暮雨,夜卧高丘夢神女。輕紅流煙濕豔姿,行雲飛去明星稀。目極魂斷望不見,猿啼三聲淚滴衣。譯文巴東三峽中山巒一重又一重,陽台山旁...
《登高》原文翻譯及賞析
登高唐代:杜甫風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登台。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。「譯文」風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無...
《登望楚山最高頂》譯文及全詩賞析
登望楚山最高頂孟浩然山水觀形勝,襄陽美會稽。最高唯望楚,曾未一攀躋。石壁疑削成,眾山比全低。晴明試登陟,目極無端倪。雲夢掌中小,武陵花處迷。暝還歸騎下,蘿月映深溪。註釋:望楚山:在今襄陽南。武陵:今湖南常德。映:一作“在...
登望楚山最高頂原文及賞析
原文:山水觀形勝,襄陽美會稽。最高唯望楚,曾未一攀躋。石壁疑削成,眾山比全低。晴明試登陟,目極無端倪。雲夢掌中小,武陵花處迷。暝還歸騎下,蘿月映深溪。譯文觀山水重在形勢之勝,襄陽之美超過會稽。只有最高的望楚山,先前從未...
孟浩然春曉原文及賞析
原文:春曉唐代:孟浩然春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。賞析:《春曉》這首小詩,初讀似覺平淡無奇,反覆讀之,便覺詩中別有天地。它的藝術魅力不在於華麗的辭藻,不在於奇絕的藝術手法,而在於它的韻味。整首詩的風格...
登峨眉山原文翻譯及賞析
蜀國多仙山,峨眉邈難匹。周流試登覽,絕怪安可悉?青冥倚天開,彩錯疑畫出。泠然紫霞賞,果得錦囊術。雲間吟瓊簫,石上弄寶瑟。平生有微尚,歡笑自此畢。煙容如在顏,塵累忽相失。倘逢騎羊子,攜手凌白日。譯文蜀國有很多仙山,但都難以...
《登望楚山最高頂》翻譯賞析
《登望楚山最高頂》作者為唐朝文學家孟浩然。其古詩詞全文如下:山水觀形勝,襄陽美會稽。最高唯望楚,曾未一攀躋。石壁疑削成,眾山比全低。晴明試登陟,目極無端倪。雲夢掌中小,武陵花處迷。暝還歸騎下,蘿月映深溪。「翻譯」孟...
登科後_孟郊的詩原文賞析及翻譯
登科後唐代孟郊昔日齷齪不足誇,今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。譯文以往在生活上的困頓與思想上的侷促不安再不值得一提了,今朝金榜題名,鬱結的悶氣已如風吹雲散,心上真有説不盡的暢快,真想擁抱一下這大自...
登望楚山最高頂_孟浩然的詩原文賞析及翻譯
登望楚山最高頂唐代孟浩然山水觀形勝,襄陽美會稽。最高唯望楚,曾未一攀躋。石壁疑削成,眾山比全低。晴明試登陟,目極無端倪。雲夢掌中小,武陵花處迷。暝還歸騎下,蘿月映深溪。譯文觀山水重在形勢之勝,襄陽之美超過會稽。只有...
登科後孟郊的詩原文賞析及翻譯
無論是身處學校還是步入社會,大家總免不了要接觸或使用古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以後仍按古式創作的詩。還苦於找不到好的古詩?以下是小編幫大家整理的登科後孟郊的詩原文賞析及翻譯,歡迎閲...
歲暮歸南山(唐 孟浩然)全文註釋翻譯及原著賞析
[唐]孟浩然北闕休上書,南山歸敝廬。不才明主棄,多病故人疏。白髮催年老,青陽逼歲除。永懷愁不寐,鬆月夜窗虛。註釋:【1】歲暮:年終。【2】南山:唐人詩歌中常以南山代指隱居題。這裏指作者家鄉的峴山。一説指終南山。【3】北...
熱門標籤