英語聽力《愛爾蘭的故事》

來源:文萃谷 3.39K

其實想要練習聽力不一定非要聽試題的聽力題,有時候也可以裝換一下思路,聽聽故事。以下本站小編整理的英語聽力《愛爾蘭的故事》,希望大家喜歡,更多信息請關注應屆畢業生網!

英語聽力《愛爾蘭的故事》

A geographer living under Caesar’s rule described the Irish as a cannibal race who deemed itcommendable to devour their deceased fathers and who lived a miserable existence because of the cold.

But Mediterranean traders had long been immune to such dire warnings, and with the knowledge they brought back, a scholar created a geographical masterpiece. In this medieval copy of his book Geographia, we can see how Ptolemy mapped the world as it was known to the Romans around 150AD. And there on the westernmost point is Hibernia. This is the first map of Ireland and its peoples.

We can recognize some of the names, for example, Eblana is usually interpreted as Dublin, the river name, if the Shannon is there, for example, the river Lee, I suppose, which all Cork people would like to see mentioned. There are some names interesting enough here, we have Brigantes for example, and the Brigantes over here in West Wales, and they are clearly related.

What does that tell us?

Well, it works two ways. Either it means that there were Brigantes here in the west of Britain first of all, who then migrated to Ireland. But it is possible that they might actually represent population groups that originated in Ireland and then came to the western province of Britain, because you do have quite substantial Irish settlement in western Britain, in Wales, as we know it nowadays.

This notion of the Irish colonising parts of Britain, it rather turns our historical sense of things on its head, doesn’t it? We always like to see ourselves as the eternally put-upon, (It could be problematic.)conquered by the other lot. We were doing the same.

In this day and age, we’re insisting that everybody apologise to us, including our nearest neighbors, but I suppose if you go back far enough, we invaded them before they invaded us, so if there are apologies to be bandied about, we might take the first step, you know?

  譯文

地理學家生活在凱撒的規則描述了愛爾蘭作為一個食人族種族視為itcommendable吞噬他們的已故父親和他過着悲慘的生活,因為冷。

但地中海交易員長期以來一直受如此可怕的警告,他們帶回來的知識,創建了一個地理學者的傑作。在這個中世紀Geographia複製他的書,我們可以看到托勒密映射世界貿易被稱為羅馬人在公元150年左右。和最西端點是在愛爾蘭。這是第一個地圖愛爾蘭和它的人民。

我們可以認識一些的名字,例如,Eblana通常解釋為都柏林,河的.名字,如果有香農,例如,李,我想,所有的軟木塞人希望看到提到。這裏有一些有趣的名字,我們有Brigantes例如,Brigantes這裏在威爾士西部,他們顯然是相關的。

這告訴我們什麼呢?

這兩種方式工作。這意味着這裏有Brigantes在英國西部的首先,然後遷移到愛爾蘭。但他們實際上可能代表人羣可能起源於愛爾蘭,然後來到英國的西部省份,因為你有很大量的愛爾蘭西部定居英國,在威爾士,正如我們所知,現在。

這個概念的愛爾蘭英國殖民地區,而把我們的歷史意義的東西,不是嗎?我們總是希望自己永遠受愚弄的,(可能是有問題的。)征服了其他很多。我們在做同樣的事。

在這個時代,我們堅持每個人都向我們道歉,包括我們最近的鄰居,但是我想如果你回去得足夠遠,我們入侵之前他們入侵,所以如果有道歉的傳播,我們可能會邁出第一步,你知道嗎?

熱門標籤