夜行船寓化度寺賞析

來源:文萃谷 2.36W

《夜行船·寓化度寺》作者為宋朝詩人吳文英。其古詩全文如下:

夜行船寓化度寺賞析

鴉帶斜陽歸遠樹。無人聽、數聲鍾暮。日與愁長,心灰香斷,月冷竹房扃户。

畫扇青山吳苑路。傍懷袖、夢飛不去。憶別西池,紅綃盛淚,腸斷粉蓮啼路。

【前言】

《夜行船·寓化度寺》是宋代詞人吳文英的作品。此詞寫詞人寓居杭州化度寺的所見所聞,表現了詞人因思念蘇姬而產生的寂寞冷清的煩愁情緒。全詞遣詞婉轉清麗,風格雅緻唯美。

註釋

⑴夜行船:詞牌名。《太平樂府》、《中原音韻》俱注“雙調”。又名“雨中花令”,一名“夜遊湖”。雙調,五十六字,上下片各五句三仄韻。另有五十五字、五十八字格兩體。

⑵化度寺:據《杭州府志》:“化度寺在仁和縣北江漲橋,原名水雲,宋治平二年(1065)改今名。”

⑶扃:門扇。

⑷西池:即吳文英蘇州居處西園中的水池。

【賞析】

此詞上片“鴉帶”五句,述“寓化度寺”有感。詞人寓居化度寺,所見所聞都是寺中景物:斷香、鐘聲、禪房。因此,在夕陽西下,暮鴉噪林之時,能聽到暮鍾陣陣,但是自己心中煩愁,所以不希望鐘聲再擾亂人心。而見到佛前敬獻着的斷頭香,又使人有一種不祥的預兆,不由得心灰意冷。當月光斜照在竹製的禪房門上時,更有一種寂寞冷清的感覺纏繞心頭。

下片“畫扇”五句,憶及吳中去姬。言詞人袖中藏着繪有吳地山水的`摺扇,但此時卻身居杭城化度寺中,所以連夢中也飛不到吳城了。憶及蘇州西園池邊的舊居,詞人説:“那裏曾是我與蘇姬生別離的地方不知她離去之後是否也在思念着我?而我卻又彷彿見到她在用紅綃巾拭抹着相思淚。”此時詞人又似聽到了她那使人斷腸的啼哭聲。這淚珠兒就像與寺中池裏荷花上的露珠一樣。這是詞人憶吳姬,不説自己思念之深,偏言她啼聲斷腸,更見得詞人情有獨鍾。

熱門標籤