“一叢深色花,十户中人賦。”全詩意思,原文翻譯,賞析

來源:文萃谷 2.98W

詩句

“一叢深色花,十户中人賦。”全詩意思,原文翻譯,賞析

一叢深色花,十户中人賦。

【出處】

唐·白居易《買花》

【翻譯】

這一叢深色的牡丹花價錢相當於十户中等人家一年的賦税了。

【意思】

深色花:大紅花,這裏指紅牡丹。中人賦:中等人户繳納的賦税。此聯的意思是:一叢紅牡丹的價值,相當十户中等人家向朝廷繳納的賦税。後用來揭示社會中貧富懸殊的現象,表示出一種不平與憤懣。

【鑑賞】

原詩的“田舍翁”:老農夫。“無人諭”:沒有人瞭解。“一叢深色花,十户中人賦”這兩句詩是説:這一叢深顏色的牡丹花,它的價值相當於十户中等人家一年所繳納的租税啊!詩人藉一個老農民的歎息,寫出長安城官員地主們生活的奢侈浪費。由“一叢深色花,十户中人賦”這二句詩可以看出:他們揮金如土的奢侈生活,是建築在廣大百姓血汗、租税上的。

【譯註】

一叢深色的牡丹花,價錢相當於十户中等人家所交的賦税。深色花:當時牡丹以深紅色或紫色的最為貴重。中人賦:中等人家所交的賦税。唐代賦税制度按百姓家產多少分為上户、中户和下户。

【用法例釋】

一、用以形容花卉或其他物品的珍奇昂貴。[例]花房裏的花鮮豔奪目,但昂貴得嚇人——在北京,一盆不算太大的月季花要五元錢。我買不起,只好感歎着:一叢深色花,十户中人賦! (徐剛《多美啊,野花》)二、用以形容一些看來不起眼的物品或花費,對於另一些人來説,則是一種奢侈品或一筆大開銷。[例]“一叢深色花,十户中人賦”,這是唐代人的感歎!我們這個檢查組一天的開支,恐怕要相當貧困地區一個農民一年的生活費了。(左春台《吃喝風處於什麼階段呢?》)

【評論】

深色花:指顏色深的.牡丹花。當時的風尚,牡丹花以深紅色或紫色的最為貴重。中人賦:即中户賦。唐代賦税,按户徵收,分為上户、中户、下户三等。李肇《唐國史補》卷中:“京城貴遊尚牡丹三十餘年矣,每春暮,車馬若狂,以不耽玩為恥。執金吾鋪官圍外寺觀種以求利,一本有直(值)數萬者。”句意:一叢深顏色牡丹的價錢,能抵得上十户中等人家一年所交納的税賦。唐白居易《秦中吟·買花》詩中雲“有一田舍翁,偶來買花處。低頭獨長歎,此歎無人喻。一叢深色花,十户中人賦。” ( 《白居易集》二卷34頁)?清潘德輿《養一齋詩話》卷一○:“‘一叢深色花,十户中人賦。’勁直沉痛,詩到此境,方不徒作。”

【全詩】

《買花》.[唐].白居易.帝城春欲暮,喧喧車馬度。共道牡丹時,相隨買花去。貴賤無常價,酬直看花數。灼灼百朵紅,戔戔五束素。上張幄幕庇,旁織巴籬護。水灑復泥封,移來色如故。家家習為俗,人人迷不悟。有一田舍翁,偶來買花處。低頭獨長歎,此歎無人喻。一叢深色花,十户中人賦。

【解題】

唐白居易的五言古詩。《秦中吟》之一,元和五年左右作於長安。原詩是:“帝城春欲暮,喧喧車馬度;共道牡丹時,相隨買花去。貴賤無常價,酬直看花數。灼灼百朵紅,戔戔五束素。上張幄幕庇,旁織笆籬護;水灑復泥封,移來色如故。家家習為俗,人人迷不悟。有一田舍翁,偶來買花處。低頭獨長歎,此歎無人諭:一叢深色花,十户中人賦。”李肇《唐國史補》:“京城貴遊,尚牡丹三十餘年矣。每春暮,車馬若狂,以不耽玩為恥。執金吾鋪官圍外寺觀,種以求利,一本有直數萬者。”詩正反映這種現實,抨擊官僚奢侈的生活,具有深刻的社會意義。

【賞析】

度:往來。灼灼:花色鮮豔。戔戔五束素:小小的五束白色花。幄幕:帳篷。泥封:用泥土包住花的根部。諭:明白,理解。中人賦:中等人家所交納的租税。詩詞借買花一事反映社會現實,揭露唐代社會貧富不均的詩篇。白居易早年在長安做官時寫了一組《秦中吟》,共十首,都是反映社會現實的作品。後來他自己也以此為自豪,寫詩説“一篇《長恨》有風情,十首《秦吟》近正聲”。自以為接近“正聲”,那標準已是很高,是《詩經》的標準了。詩人自稱是“諷諭詩”,寫作的目的是讓官員注意,讓皇帝注意,注意社會現實,注意民生民情,希望改良政治。?這一首詩雖是反映現實,但題材比較特殊。“買花”生活不是山野鄉間所能有的,只有京城等大城市的官員、有閒而又富裕的階級才知道“欣賞”花的。詩寫買牡丹的人之多,惜花、護花都追求其高價,影響範圍很廣,這倒是當時的社會風氣。白居易的朋友劉禹錫就寫過“惟有牡丹真國色,花開時節動京城”的詩篇。不過貴族、有閒階級為花而狂,卻忽略了生活艱難困苦的勞動人民。他們中有很多人連果腹都成問題,哪裏還有條件“欣賞”花呢。作者的用意顯然是對貧富不均感慨不滿,所以在結尾處借一個老農來感歎發言,真是一叢顏色好的牡丹花,要抵十户中等人家的租税價值!這一對比之下,一邊是不惜錢財買花的剝削階級,一邊是流着血淚卻還要為交租犯愁的勞苦大眾。這是多麼不公平的社會啊!

熱門標籤