姚燧《滿庭芳》的閲讀答案及翻譯賞析

來源:文萃谷 1.58W

【中呂】滿庭芳

姚燧《滿庭芳》的閲讀答案及翻譯賞析

姚燧

天風海濤,昔人曾此,酒聖詩豪①。我到此閒登眺,日遠天高。山接水茫茫渺渺,水連天隱隱迢迢。供吟笑。功名事了,不待老僧招。

註釋:①酒聖:酒中的聖賢。此指劉伶之屬,伶字伯倫,“竹林七賢”之一。詩豪:詩中的英豪。

1.“我到此閒登眺,日遠天高”兩句在曲中起什麼作用?結合曲內容簡要分析。(4分)

2.聯繫全曲,簡析“供吟笑。功名事了,不待老僧招”三句所表達的作者的思想感情。(4分)

參考答案

1.①起轉折、過渡作用。②由“酒聖詩豪”的登臨轉到“我”的.登臨;③由"天風海濤"的動態、壯美的畫面轉到“山接水茫茫渺渺,水連天隱隱迢迢”相對靜態、優美的畫面;④作者的情緒由高昂豪放轉到平靜舒展。(4分,意思相近、語言通順即可)(答對兩點即可得滿分)

2.①“供吟笑”三句是説,眼前又如此天地、風景可供“吟笑”,那我退休後一定來此居住,絕不等老僧的召喚,但眼下還“功名”未了,還要去奔波國事。②聯繫此曲可以看出,作者的思想感情比較複雜,既有志於功名事業,又嚮往寧靜舒適的生活。(4分,每個要點2分。意思相近、語言通順即可)

譯文

漫天風起,捲起海浪般的波濤,昔人曾在這裏飲酒賦詩志壯情豪。我到這裏悠閒地登臨眺望,眼前是長空寥廓,日遠天高。山接着水,蒼茫浩渺,水連着天,遙遠朦朧。這些山水勝景只能供我賦詩吟嘯,功名利祿的事情已了,快去歸隱,何待老僧來招。

【賞析】

此曲是作者登鎮江金山寺眺望遠景時所作,描繪了自己看到的山水相接、水天相接的壯闊景象,表現了對功名利祿的蔑視。開首三句寫景及發思古之幽情,“天風海濤”四字將長江的開闊、浩渺寫得淋漓盡致。自古以來,有多少文人墨客陶醉於祖國美麗的山水之中,飲酒作樂,優哉不哉,自得其樂。正為這一點,作者也效法古人,到此欣賞山水風光,“閒”字寫出其悠閒自得的神態。“日遠天高”是一派開闊景象,後兩句用對偶將長江煙波浩渺、兩岸山水相接的情景寫得很形象,表現了空間的無空無盡,人不過是“滄海一粟”而已。最後三句,作者從遠眺所見之景中頓悟:“所謂功名利祿,只是過眼雲煙,應該‘了’了。”於是他決定,不用和尚規勸,主動入山為僧。此曲通過生動形象的景物描寫,揭示作此曲的目的,畫龍點睛。

熱門標籤